Trilogía de la historia de la literatura
- raulgr98
- 14 may 2024
- 3 Min. de lectura
¡Bienvenidos pasajeros! El acto de hacer una antología dice más del que selecciona que del seleccionado. Durante los últimos seis meses he pensado en este género, sobre todo en su función académica para perpetuar el canon. La década pasada, en los intermedios entre sus novelas históricas, el español Santiago Posteguillo publicó, en un transcurso de cinco años, tres colecciones en los que, en sus propias palabras, honraba la literatura universal.
El estilo de los ochenta y cuatro textos es sencillo, ágil, pedagógico; que combina elementos del cuento y de la ponencia. Del primero recupera la facilidad que tiene el valenciano para construir ganchos en el inicio, retomando estrategias del misterio para construir intriga. Del segundo tipo de texto, sin llegar a lo ensayístico, recupera el usar la investigación y la argumentación para establecer por qué un autor debe seguirse leyendo, aceptando su subjetividad, pues es común que los textos inicien o terminen con anécdotas suyas, o referencias a algunas de sus novelas o encuentros.
Aunque la literatura es el tema central de las tres colecciones, y las historias contenidas en ellas siguen una estructura similar, la identidad de cada una está en la focalización: a veces la aspiración es la biografía de los autores, otras la génesis o el legado de alguna de sus obras, en otras es simplemente un misterio alrededor de un hecho concreto del escritor(a); incluso dedicando unos pocos a otras figuras de la industria literaria, como los editores y los traductores, así como la influencia que tienen los premios, la política y la Historia en la escritura, publicación y valorización de textos.
Pese a que el estilo narrativo y el lenguaje sencillo parecería indicar que este es un ejercicio meramente creativo, destinado al entretenimiento; en realidad estos libros tienen pretensiones intelectuales: los tres tomos incluyen una bibliografía breve que respalda las afirmaciones del escritor, y en la introducción de dos de ellos reconoce su objetivo de difundir la literatura universal entre estudiantes y el público en general. Es por eso que cierro esta publicación con una tabla que elaboré ordenando todos los relatos en orden cronológico, señalando el país que reclama pertenencia sobre el autor o autora explorado. Lo que se puede extraer de esa síntesis es que la literatura universal para Posteguillo es eurocéntrica (sobre todo en el primer tomo), recibiendo el mayor foco los autores españoles e ingleses. Menciona autores latinos, asiáticos y africanos (Borges es el más mencionado, apareciendo en seis relatos entre los tres tomos), pero rara vez son los protagonistas. Por otra parte, gracias sobre todo al tercer libro, me parece que si se logró un balance adecuado entre hombres y mujeres, sin embargo, lo homogéneo canon personal de un autor que se asume a sí mismo como liberal revela las dificultades para entrar en él de autores provenientes de las periferias.
Título | Tomo y capítulo | País | Fecha |
La décima musa | III (1) | Grecia | Siglo VII a.c. |
¿Quién inventó el orden alfabético? | I (1) | Egipto | Siglo III a.c. |
El gran rescate | II (1) | Italia | 62 a.c. |
La batalla de Filipos | III (1) | Italia | 42 a.c. |
De una mosca y un mosquito a una obra maestra de la literatura universal | II (2) | Italia | 42 a.c. |
Las tres condenas a muerte | II (3) | Italia | 65 |
Los vikingos y la literatura | I (2) | Irlanda | 841 |
El escritor invisible | III (3) | Italia | 1298 |
Los versos perdidos | II (4) | Italia | 1321 |
La profesional | III (4) | Italia | 1390 |
El proyecto secreto y una tumba perdida | II (5) | Alemania | 1450 |
El autor secreto | I (3) | España | 1553 |
El arresto | II (6) | España | 1587 |
¿Escribió Shakespeare las obras de Shakespeare? | I (4) | Inglaterra | 1593 |
La prisión | I (5) | España | 1597 |
Una noche de pendencia | II (7) | España | 1629 |
Un calambur | II (8) | España | 1650 |
El inquisidor | III (5) | México | 1691 |
El Ave María de Schubert y la novela histórica | I (6) | Escocia | 1773 |
Primeras impresiones | I (10) | Inglaterra | 1797 |
Los poetas del heavy metal | II (10) | Inglaterra | 1798 |
La noche que Frankenstein leyó el Quijote | I (9) | Inglaterra | 1816 |
Del poder de Ramsés II al ingenio de Woody Allen | II (9) | Inglaterra | 1818 |
Demolición | II (11) | Francia | 1830 |
Los misterios de Eveline | II (12) | Francia | 1832 |
Hija de la lluvia | I (12) | España | 1836 |
Un duelo sangriento sobre la nieve blanca | II (13) | Rusia | 1837 |
Charles Dickens y la piratería informática | I (13) | Inglaterra | 1842 |
Alejandro Dumas y la larga sombra de Auguste Maquet | I (7) | Francia | 1844 |
Cartas Rotas | II (14) | Inglaterra | 1847 |
El primer CSI | II (15) | Estados Unidos | 1849 |
Leila no cabía en un poema | III (6) | España | 1852 |
Agorafobia | II (16) | Estados Unidos | 1862 |
La novela perdida | I (21) | Francia | 1863 |
Veintiséis días | I (11) | Rusia | 1866 |
El eclipse | II (17) | España | 1870 |
El discurso | I (8) | España | 1885 |
Tusitala | II (18) | Inglaterra | 1889 |
La biblioteca del conde Dracula | II (19) | Inglaterra | 1890 |
El asesinato de Sherlock Holmes | I (15) | Inglaterra | 1893 |
El libro de Josephine | III (7) | Inglaterra | 1899 |
El seppuku del león de Transvaal | II (21) | Italia | 1911 |
Literatura más allá de la muerte | II (20) | Inglaterra | 1913 |
La luciérnaga | III (8) | España | 1913 |
La trinchera | I (16) | Estados Unidos | 1914 |
La reencarnación de Shakespeare | II (22) | Portugal | 1915 |
El arma secreta | II (23) | España | 1915 |
Un emperador y un poeta | II (24) | Inglaterra | 1916 |
La tumba de barro | III (9) | Inglaterra | 1916 |
Esquina Pérez Galdós con Ángel Guimera | I (14) | España | 1919 |
La Gestapo y la literatura | I (17) | República Checa | 1924 |
El asesinato de Agatha Christie | II (25) | Inglaterra | 1926 |
Por un voto | III (10) | España | 1926 |
La Marco Polo del siglo XX | III (11) | China | 1931 |
Las palabras dobladas | III (12) | Argentina | 1933 |
Un poeta socialista cara al sol y con la camisa puesta | II (26) | España | 1935 |
Un premio Nobel de Cuenca | II (27) | Bulgaria | 1935 |
La alumna de la profesora Bates | III (14) | Estados Unidos | 1936 |
Crisis de las embajadas | III (13) | España | 1937 |
La embajada de la Luna | III (15) | España | 1939 |
El escritor favorito de Stalin | III (17) | Ucrania | 1940 |
El último vuelo | I (19) | Francia | 1944 |
Sin destino | III (16) | Hungría | 1944 |
El séptimo círculo del infierno | III (18) | Estados Unidos | 1950 |
Calle 106 | III (19) | Puerto Rico | 1953 |
Escritores asesinos | I (22) | Inglaterra | 1954 |
Spanglish | III (25) | Cuba | 1961 |
El KGB y el manuscrito mortal | I (20) | Rusia | 1962 |
El presidente Eisenhower y la rebelión de un hobbit | I (18) | Inglaterra | 1965 |
El fiel de la balanza | III (21) | Colombia | 1966 |
El cuaderno naranja | III (22) | Nigeria | 1966 |
Pájaros | III (20) | Uuruguay | 1971 |
Justicia poética para el viaje interestelar del VIH | II (30) | Rusia | 1983 |
Cuando la premio Nobel de Literatura Jane Somers engañó a todo el mundo | III (24) | Inglaterra | 1984 |
Literatura en coma | II (28) | México | 1985 |
El árbol perdido rodeado por las sombras de los traidores | III (26) | Nigeria | 1990 |
Canguro | III (27) | Irlanda | 1994 |
El secreto de Alice Newton | I (23) | Inglaterra | 1996 |
O.P.: el auténtico Shakespeare | III (28) | Inglaterra | 2004 |
Un pasito para atrás | III (23) | México | 2005 |
La piel de un libro | II (29) | Australia | 2009 |
El libro electrónico o el pergamino del siglo XXI | I (24) | España | 2011 |
Literatura de perros | III (29) | Varios | 2014 |
LC3 y el sexo: la censura sutil | III (30) | España | 2015 |
Releyendo unas colecciones que recordaba con cariño (mis cuatro relatos favoritos de cada una están marcadas), tuve dos sorpresas: la primera es que sólo al ordenarlos dimensioné que muchos autores de los que siempre pensé por separado coexistieron, y que en muchos de los textos se retome esta comunicación es muy interesante, sobre todo cuando el cliché del escritor es el de un animal solitario. Por otra parte, también descubrí con sorpresa (y debo admitir, un poco de desilusión), que un puñado de mis propios relatos en este espacio retoman las mismas historias que estas antologías. Tras el susto inicial de haber cometido un plagio involuntario, releí mis propios textos y puedo decir con alivio que, pese a ser la misma historia, hay diferencias claras en estilo y focalización, con lo que mis textos conservan su propia voz. Hay también algunas historias mías sobre la Historia de la literatura que, hasta dónde sé, no han sido narradas por otros autores, y con eso quiero concluir: si los consagrados de estas colecciones no son los de ustedes, no hay ningún problema, trabajos como este son una invitación a seguir leyendo, y ¿por qué no? a crear sus propias antologías de relatos, sobre su propia visión de la literatura.
Título original: La noche que Frankestein leyó el Quijote, La sangre de los libros, El séptimo círculo del infierno
Autor: Santiago Posteguillo
Año de publicación: 2012, 2014, 2017
Hasta el próximo encuentro…
Navegante del Clío
Comentarios